Subhash Jaireth

Spinoza’s Overcoat: Travels with writers and poets


Transit Lounge, 2020

‘It starts to rain as I step out of my hotel ….’ So begins Subhash Jaireth’s striking collection of essays on the writers, and their writing, that have enriched his own life. The works of Franz Kafka, Marina Tsvetaeva, Mikhail Bulgakov, Paul Celan, Hiromi Ito, Dutch philosopher Baruch Spinoza and others ignite in him the urge to travel (both physically and in spirit), almost like a pilgrim, to the places where such writers were born or died or wrote.

In each essay a new emotional plane is reached revealing enticing connections. As a novelist, poet, essayist and translator born into a multilingual environment, Jaireth truly understands the power of words across languages and their integral connections to the life of the body and the spirit. Drawing on years of research, translation and travel Spinoza’s Overcoat – and its illuminations of loss, mortality and the reverie of writing – will linger with readers.

  • Canberra Critics Circle Award for literature 2020

  • Winner, 2022 ACT Book of the Year

Eloquent and original, Jaireth’s meditations on the lives-of-poets are full of astonishing details, tender connections and the magnificent melancholy of devotion to words. Encompassing matters of translation, love, mortality and homage, this is a rare model of what might be called “literary philosophy” and an utter joy and surprise for anyone interested in the reading and writing life.
— Gail Jones, author of The Death of Noah Glass and Sixty Lights

About the Author

Subhash Jaireth was born in Punjab, India. Between 1969 and 1978 he spent nine years in Russia studying geology and Russian literature. In 1986 he migrated to Australia. He has published poetry in Hindi, English and Russian. His published works include Yashodhara: Six Seasons Without You (Wild Peony, 2003), Unfinished Poems for Your Violin (Penguin Australia, 1996), Golee Lagne Se Pahle (Before the Bullet Hit Me) (Vani Prakashan,1994), To Silence: Three Autobiographies (Puncher& Wattmann, 2011), After Love (Transit Lounge, 2012), Moments (Puncher & Wattmann, 2014) and Incantations (Recent Work Press, 2016). A Catalan translation of the novel After Love was published in October 2018 in Valencia. He has also published English translations of Russian, Japanese and Persian poetry, and has translated poems of Indigenous Australian poets into Hindi.


Previous
Previous

Tamara Jacka

Next
Next

Pat Jalland